Gap messenger
Download

В Минобороны Британии опровергли слова Шольца о том, что британские военные помогают ВСУ запускать Storm Shadow, пишет Bild.

Представитель ведомства заявил, что запуск крылатых ракет Storm Shadow и процесс выбора целей является делом украинской армии.

Канцлер ФРГ ранее сказал об этом в контексте отказа от поставок немецких Taurus на Украину. Он пояснил, что для их запуска понадобится присутствие военных, сославшись на подход Британии и Франции.

The Telegraph также сообщал, что в Британии Шольца обвинили в «вопиющем злоупотреблении разведданными». Об этом заявил Тобиас Эллвуд, бывший председатель комитета по обороне Палаты общин. А немецкий депутат Норберт Роттген назвал слова канцлера «безответственными».

🟩 RT на русском. Подпишись
🌏 پارسی/Persian:
بیلد می نویسد، وزارت دفاع بریتانیا سخنان شولز مبنی بر کمک ارتش بریتانیا به نیروهای مسلح #اوکراین در راه اندازی طوفان سایه را تکذیب کرد.

یکی از نمایندگان این وزارتخانه گفت که پرتاب موشک های کروز طوفان سایه و روند انتخاب نشانه ها مربوط به ارتش #اوکراین است.

صدراعظم #آلمان قبلاً این را در زمینه امتناع از عرضه Taurus #آلمان به #اوکراین گفته بود. وی با اشاره به رویکرد انگلیس و فرانسه توضیح داد که راه اندازی آنها مستلزم حضور نظامی است.

تلگراف همچنین گزارش داد که شولز در بریتانیا به «سوء بکارگیری آشکار از اطلاعات» متهم شده است. این را توبیاس الوود، رئیس پیشین کمیته دفاع مجلس عوام بیان کرد. و نوربرت روتگن، نماینده #آلمان ، سخنان صدراعظم را "غیر مسئولانه" خواند.

RT به زبان روسی. اشتراک در
https://i.zqzco.com/i/fЦэ

@rt_russian RT НА РУССКОМ

29 February 2024 | 08:38

Более 70% россиян регулярно задерживаются на работе.

В основном из-за того, что срочные задачи приходят за пять минут до конца рабочего дня. Некоторые говорят, что не успевают закончить все дела в течение дня.

А вы остаётесь в офисе после рабочего дня?

👍 — да, иногда приходится;

👎 — нет, ухожу вовремя.

🟩 RT на русском. Подпишись
🌏 پارسی/Persian:
بیش از 70 درصد از روس ها به طور منظم دیر سر کار می آیند.

عمدتاً به دلیل این واقعیت است که کارهای فوری پنج دقیقه پیش از پایان روز کاری می رسند. برخی افراد می گویند که در طول روز زمانی برای انجام تمام وظایف خود ندارند.

آیا بعد از کار در دفتر می مانید؟

👍 - بله، گاهی اوقات مجبورید؛

👎 - نه، من به موقع می روم.

RT به زبان روسی. اشتراک در
https://i.zqzco.com/i/fЦè

@rt_russian RT НА РУССКОМ

29 February 2024 | 07:58

Макрон заявил, что взвесил, обдумал и выверил каждое слово, когда говорил о возможности отправки западных войск на Украину.

Об этом он сказал во время открытия олимпийской деревни в Сен-Дени, на окраине Парижа, передаёт Ladepeche. Президент Франции уточнил, что других комментариев на эту тему он делать не будет.

🟩 RT на русском. Подпишись
🌏 پارسی/Persian:
مکرون گفت وقتی درباره احتمال اعزام نیروهای غربی به #اوکراین صحبت می‌کرد، تک تک کلمات را سنجید، در دیدگاه گرفت و تأیید کرد.

به گزارش Ladepeche، او این را در جریان افتتاحیه دهکده المپیک در سن دنیس، در حومه پاریس، گفت. رئیس جمهور فرانسه تصریح کرد که هیچ اظهاردیدگاه دیگری در این زمینه نخواهد کرد.

RT به زبان روسی. اشتراک در
https://i.zqzco.com/i/fЦà

@rt_russian RT НА РУССКОМ

29 February 2024 | 07:38

В Британии разработали план на случай смерти больного раком короля Карла III, пишет Daily Express.

Операция названа «Мост Менай» в честь подвесного моста в Уэльсе. С этим регионом у короля долгие и прочные отношения: он был принцем Уэльским дольше всех — 64 года и 44 дня, отмечает издание.

Смысл плана — обеспечить плавный переход власти, в данном случае от Карла III к принцу Уильяму. Первыми о смерти узнают премьер-министр и другие важные чиновники, после будет сделано объявление в прямом телеэфире.

🟩 RT на русском. Подпишись
🌏 پارسی/Persian:
دیلی اکسپرس می نویسد: در بریتانیا، آنها طرحی را در صورت مرگ شاه چارلز سوم که به سرطان دچار بود، تهیه کرده اند.

این عملیات به نام پل معلق در ولز "پل منای" نامگذاری شده است. این نشریه خاطرنشان می کند که پادشاه رابطه طولانی و قوی با این منطقه دارد: او طولانی ترین شاهزاده ولز بود - 64 سال و 44 روز.

نشانه این طرح تضمین انتقال آرام قدرت، در این مورد از چارلز سوم به شاهزاده ویلیام است. نخست وزیر و سایر مقامات مهم نخستین کسانی هستند که از مرگ مطلع می شوند و پس از آن اطلاعیه ای از طریق تلویزیون زنده منتشر می شود.

RT به زبان روسی. اشتراک در
https://i.zqzco.com/i/fЦÚ

@rt_russian RT НА РУССКОМ

29 February 2024 | 07:32

ФСБ задержала двух граждан Украины за шпионаж в ЛНР.

Они собирали данные о местах дислокации личного состава и военной техники ВС РФ, которые задействованы в спецоперации. Информацию передавали агентам СБУ и представителям ВФУ.

Возбуждены уголовные дела.

🟩 RT на русском. Подпишись
🌏 پارسی/Persian:
FSB دو شهروند اوکراینی را به دلیل جاسوسی در LPR بازداشت کرد.

آنها داده هایی را در مورد مکان پرسنل و تجهیزات نظامی نیروهای مسلح #روسیه درگیر در عملیات ویژه جمع آوری کردند. اطلاعات به عوامل SBU و نمایندگان UFU منتقل شد.

پرونده های جنایی تشکیل شده است.

RT به زبان روسی. اشتراک در
https://i.zqzco.com/i/fЦH

@rt_russian RT НА РУССКОМ

29 February 2024 | 06:16

В Сумской области производственная инфраструктура получила повреждения в результате четырёх взрывов.

Об этом сообщила местная военная администрация. Отмечается, что также загорелись складские помещения производственного предприятия.

🟩 RT на русском. Подпишись
🌏 پارسی/Persian:
در منطقه سومی، زیرساخت های تولید در نتیجه چهار انفجار آسیب دید.

این توسط اداره نظامی محلی گزارش شده است. خاطرنشان می شود که انبار کارخانه تولیدی نیز در آتش سوخت.

RT به زبان روسی. اشتراک در
https://i.zqzco.com/i/fЦ1

@rt_russian RT НА РУССКОМ

29 February 2024 | 05:44

«Знаете, как говорят: санкции работают? Работают. Только российская экономика растёт, а западная экономика снижается».

Заморозка и изъятие российских активов на Западе нанесут больший ущерб иностранным компаниям, чем России, заявил RT Антон Силуанов.

Министр финансов подчеркнул, что Москва симметрично ответит, если на Западе решат забрать активы РФ: «Это просто шаг не то что недружественный, шаг непросчитанный».

🟩 RT на русском. Подпишись
🌏 پارسی/Persian:
می دانید چه می گویند: تحریم ها کار می کند؟ دارن کار میکنن. فقط اقتصاد #روسیه در حال رشد است و اقتصاد غرب رو به افول است.

آنتون سیلوانوف به RT گفت: مسدود کردن و مصادره دارایی های #روسیه در غرب آسیب بیشتری به شرکت های خارجی نسبت به #روسیه وارد می کند.

وزیر دارایی با پافشاری بر اینکه اگر غرب تصمیم به سلب دارایی های فدراسیون #روسیه بگیرد، مسکو به طور متقارن پاسخ خواهد داد: «این فقط یک گام است، نه فقط یک اقدام غیردوستانه، بلکه یک اقدام حساب نشده است».

RT به زبان روسی. اشتراک در
https://i.zqzco.com/i/fЦo

@rt_russian RT НА РУССКОМ

29 February 2024 | 05:13

«Больше никто пока и не сможет так же, как он».

Послание Путина Федеральному собранию, как и все выступления за последние годы, посвящено прежде всего людям, подчеркнула журналист Леся Рябцева.

Полностью колонка — в канале «Специально для RT». Если уже подписаны, пост здесь.

🟩 RT на русском. Подпишись
🌏 پارسی/Persian:
"هنوز هیچ کس دیگری نمی تواند مانند او این کار را انجام دهد."

لسیا ریابتسوا، روزنامه نگار پافشاری کرد که سخنرانی پوتین در مجلس فدرال، مانند همه سخنرانی های سال های اخیر، در درجه نخست به مردم اختصاص دارد.

کل ستون در کانال "به ویژه برای RT" است. اگر قبلا مشترک شده اید، پست اینجاست.

RT به زبان روسی. اشتراک در
https://i.zqzco.com/i/fЙس

@rt_russian RT НА РУССКОМ

29 February 2024 | 04:28

Двое взрослых на электросамокате врезались в шестилетнюю девочку в Краснодаре.

У ребёнка травма губы и ссадины. Её мама рассказала RT, что они уже передали полиции данные о личности молодого человека. Проводится проверка.

Самокатчик после инцидента сбежал.

🟩 RT на русском. Подпишись
🌏 پارسی/Persian:
دو بزرگسال سوار بر یک اسکوتر برقی با یک دختر شش ساله در کراسنودار تصادف کردند.

کودک آسیب به لب و ساییدگی دارد. مادر او به RT گفت که آنها قبلاً اطلاعاتی در مورد هویت مرد جوان به پلیس ارائه کرده بودند. بازرسی در حال انجام است.

راننده اسکوتر پس از این حادثه متواری شد.

RT به زبان روسی. اشتراک در
https://i.zqzco.com/i/fЙТ

@rt_russian RT НА РУССКОМ

29 February 2024 | 03:40

Пять новых нацпроектов запустят в России, объявил Путин в послании Федеральному собранию.

Цель проекта «Семья» — поддержка рождаемости и повышение качества жизни семей с детьми. «Молодёжь России» направлена на поддержку советников директоров по воспитательной работе, а также классных руководителей в небольших городах.

В рамках проекта «Кадры» отремонтируют здания учреждений среднего и профессионального образования, общежития, построят не менее 40 студенческих городков.

«Экономика данных» обеспечит поддержку компаний и стартапов, которые производят оборудование для хранения и обработки данных, а также создают ПО. А «Продолжительная и активная жизнь» стартует для повышения средней продолжительности жизни в РФ.

Также планируются новые нацпроекты в сфере технологического развития и суверенитета, рассказал президент.

🟩 RT на русском. Подпишись
🌏 پارسی/Persian:
پوتین در پیام خود به مجلس فدرال آگاه کرد که پنج پروژه ملی تازه در #روسیه راه اندازی می شود.

نشانه پروژه خانواده پشتیبانی از باروری و بهبود کیفیت زندگی خانواده های دارای فرزند است. نشانه "جوانان #روسیه " پشتیبانی از مشاوران مدیران در امور آموزشی و همچنین معلمان کلاس در شهرهای کوچک است.

به عنوان بخشی از پروژه پرسنل، ساختمان‌های موسسات آموزش متوسطه و حرفه‌ای، خوابگاه‌ها بازسازی و حداقل ۴۰ پردیس دانشجویی ساخته می‌شود.

«اقتصاد داده» برای شرکت ها و استارتاپ هایی که تجهیزاتی برای ذخیره و پردازش داده ها و همچنین ساخت نرم افزار تولید می کنند، پشتیبانی می کند. و "زندگی طولانی و فعال" برای افزایش میانگین امید به زندگی در فدراسیون #روسیه راه اندازی شده است.

رئیس جمهور گفت: پروژه های ملی تازه در زمینه توسعه فناوری و حاکمیت نیز برنامه ریزی شده است.

RT به زبان روسی. اشتراک در
https://i.zqzco.com/i/fЙР

@rt_russian RT НА РУССКОМ

29 February 2024 | 03:16

Путин объявил о запуске специальной кадровой программы «Время героев» для ветеранов СВО, а также солдат и офицеров.

Президент подчеркнул, что слово «элита» во многом себя дискредитировало. Настоящая элита — «это все кто служат России, труженики и воины, надежные, проверенные делом, доказавшие свою преданность России», добавил он.

🟩 RT на русском. Подпишись
🌏 پارسی/Persian:
پوتین از راه اندازی برنامه ویژه پرسنلی "زمان قهرمانان" برای کهنه سربازان منطقه نظامی شمالی و همچنین سربازان و افسران خبر داد.

رئیس جمهور پافشاری کرد که کلمه "نخبگان" تا حد زیادی خود را بدنام کرده است. وی افزود: نخبگان واقعی "همه کسانی هستند که به #روسیه خدمت می کنند، کارگران و رزمندگان، قابل اعتماد، با کار ثابت شده، که تعهد خود را به #روسیه ثابت کرده اند."

RT به زبان روسی. اشتراک در
https://i.zqzco.com/i/fЙУ

@rt_russian RT НА РУССКОМ

29 February 2024 | 02:52

«В своё время мы, извините за моветон, зевнули немножко»: Путин — о запуске третьего этапа расширения Восточного полигона железных дорог БАМа и Транссиба.

До 2030 года их пропускная способность возрастёт со 173 до 210 млн тонн в год, добавил президент.

🟩 RT на русском. Подпишись
🌏 پارسی/Persian:
پوتین در مورد راه‌اندازی گام سوم گسترش محدوده شرقی خط‌آهن BAM و ترانس سیبری: «یک وقت، بد اخلاقی‌ها را ببخشید، کمی خمیازه می‌کشیدیم».

رئیس جمهور افزود: تا سال 2030 ظرفیت تولید آنها از 173 به 210 میلیون تن در سال افزایش خواهد یافت.

RT به زبان روسی. اشتراک در
https://i.zqzco.com/i/fЙю

@rt_russian RT НА РУССКОМ

29 February 2024 | 02:46

Главные заявления Путина из послания Федеральному собранию к этой минуте:

— необходимо разобраться с проблемой в школах, когда учат одному, а на экзаменах спрашивают другое. Это несоответствие вынуждает родителей нанимать репетиторов, что не всем по карману;

— доля отечественных высокотехнологичных товаров и услуг на внутрироссийском рынке должна увеличиться в полтора раза за шесть лет;

— две трети задолженностей регионов по бюджетным кредитам будут списаны. Возвращенные в бюджет средства можно снова направлять на развитие субъектов;

— к 2030 году по числу промышленных роботов Россия должна войти в число 25 ведущих стран мира;

— никому не позволено незаконно притеснять бизнес, призвание государства — помогать;

— необходимо модернизировать налоговую систему и зафиксировать её в новом виде до 2030 года;

— все меры господдержки предприятий должны быть увязаны с повышением зарплат сотрудников.

🟩 RT на русском. Подпишись
🌏 پارسی/Persian:
اظهارات اصلی پوتین از سخنرانی خود در مجلس فدرال در این لحظه:

- وقتی در مدارس یک چیز یاد می دهند، اما در امتحانات چیز دیگری می پرسند، باید با مشکل برخورد کرد. این اختلاف والدین را مجبور می‌کند معلمانی را استخدام کنند که همه نمی‌توانند از عهده آن برآیند.

- سهم کالاها و خدمات با فناوری پیشرفته داخلی در بازار داخلی #روسیه باید در شش سال یک و نیم برابر افزایش یابد.

- دو سوم بدهی های مناطق بابت وام های بودجه ای حذف می شود. وجوه برگشتی به بودجه می تواند دوباره برای توسعه موضوعات بکارگیری شود.

- تا سال 2030، #روسیه باید در بین 25 کشور پیشرو در جهان از دیدگاه شمار ربات های صنعتی باشد.

- هیچ کس اجازه ندارد به طور غیرقانونی به تجارت سرکوب کند، درخواست دولت کمک است.

- لازم است سیستم مالیاتی مدرن شود و آن را تا سال 2030 به شکل تازه ای اصلاح کند.

- تمام اقدامات حمایتی دولت از شرکت ها باید با افزایش حقوق کارکنان مرتبط باشد.

RT به زبان روسی. اشتراک در
https://i.zqzco.com/i/fЙп

@rt_russian RT НА РУССКОМ

29 February 2024 | 02:20

Путин рассказал подробности о новой национальной программе «Семья» для поддержки рождаемости:

— будет оказана финансовая поддержка тем регионам, где уровень рождаемости ниже среднероссийского — Центральной России и Северо-Западу;

— до конца 2030 года направят в эти регионы не менее 75 млрд рублей, чтобы они могли нарастить свои программы поддержки семей. Средства начнут поступать со следующего года;

— программу семейной ипотеки продлят до 2030 года с основными базовыми параметрами. Особое внимание — семьям с детьми до 6 лет, для них ставка будет 6%;

— продлевается погашение государством части ипотечного кредита — 450 тыс. рублей до 2030 года;

— налоговый вычет на второго ребёнка будет увеличен в два раза до 2800 рублей в месяц, а на третьего и каждого последующего до 6000 рублей в месяц.

🟩 RT на русском. Подпишись
🌏 پارسی/Persian:
پوتین جزئیاتی در مورد برنامه ملی تازه "خانواده" برای پشتیبانی از باروری ارائه کرد:

- پشتیبانی مالی برای مناطقی که نرخ تولد کمتر از میانگین #روسیه است - #روسیه مرکزی و شمال غربی ارائه می شود.

- تا پایان سال 2030، حداقل 75 میلیارد روبل به این مناطق ارسال می شود تا بتوانند برنامه های حمایتی خانواده خود را افزایش دهند. وجوه از سال آیندهآغاز خواهد شد.

- برنامه وام مسکن خانوادگی تا سال 2030 با پارامترهای اساسی اولیه تمدید خواهد شد. توجه ویژه به خانواده های دارای فرزندان زیر 6 سال، برای آنها 6٪ خواهد بود.

- بازپرداخت بخشی از وام وام مسکن توسط دولت تمدید می شود - 450 هزار روبل تا سال 2030.

- کسر مالیات برای فرزند دوم به 2800 روبل در ماه و برای فرزند سوم و هر فرزند بعدی به 6000 روبل در ماه افزایش می یابد.

RT به زبان روسی. اشتراک در
https://i.zqzco.com/i/fЙÞ

@rt_russian RT НА РУССКОМ

29 February 2024 | 01:32

«Боевые возможности вооружённых сил увеличились многократно, наши части прочно владеют инициативой. По целому ряду оперативных направлений уверенно наступают, освобождают всё новые территории».

Путин — о ситуации в зоне СВО.

Президент подчеркнул, что не Россия начала войну в Донбассе, но сделает всё, чтобы закончить её.

🟩 RT на русском. Подпишись
🌏 پارسی/Persian:
توانمندی های رزمی نیروهای مسلح بارها افزایش یافته است، یگان های ما با قاطعیت ابتکار عمل را در دست دارند. آنها با اطمینان در شماری از جهت‌های عملیاتی پیشروی می‌کنند و مناطق بیشتری را آزاد می‌کنند.»

پوتین - در مورد وضعیت منطقه نظامی شمالی.

رئیس جمهور پافشاری کرد که #روسیه جنگ را در دونباس آغاز نکرده است، اما برای پایان دادن به آن هر کاری انجام خواهد داد.

RT به زبان روسی. اشتراک در
https://i.zqzco.com/i/fЙÃ

@rt_russian RT НА РУССКОМ

29 February 2024 | 01:00

Преданность и сплочённость россиян проявились в самом начале СВО, когда её поддержало абсолютное большинство, подчеркнул Путин:

«Несмотря на все испытания, горечь потерь, люди непреклонны в этом выборе. И постоянно подтверждают его стремлением сделать как можно больше для страны и для общего блага».

🟩 RT на русском. Подпишись
🌏 پارسی/Persian:
پوتین پافشاری کرد: وفاداری و اتحاد روس ها در همان آغاز منطقه نظامی شمالی، زمانی که بیشتر یگانه از آن پشتیبانی کردند، مشهود بود.

«با وجود همه آزمایش‌ها، تلخی ضررها، مردم در این انتخاب مصمم هستند. و آنها دائماً تمایل او را برای انجام هر چه بیشتر برای کشور و منافع عمومی تأیید می کنند.

RT به زبان روسی. اشتراک در
https://i.zqzco.com/i/fЙÁ

@rt_russian RT НА РУССКОМ

29 February 2024 | 12:54

Российский гроссмейстер Сергей Карякин приехал в освобождённую Авдеевку.

Он пообщался с немногочисленными местными жителями и сыграл в шахматы с бойцами ВС РФ.

Карякин также рассказал, как его вместе с группой пытался атаковать дрон ВСУ, но они скрылись в подъезде дома.

🟩 RT на русском. Подпишись
🌏 پارسی/Persian:
استاد بزرگ روسی سرگئی کاریاکین وارد آودیوکا آزاد شده شد.

او با چند نفر از ساکنان محلی صحبت کرد و با سربازان نیروهای مسلح #روسیه شطرنج بازی کرد.

کاریاکین همچنین گفت که چگونه یک پهپاد نیروهای مسلح #اوکراین سعی کرد به او و گروهش حمله کند، اما آنها در ورودی خانه پنهان شدند.

RT به زبان روسی. اشتراک در
https://i.zqzco.com/i/fЙO

@rt_russian RT НА РУССКОМ

29 February 2024 | 12:36

Красноярские подростки спели «Катюшу» в троллейбусе.

По их словам, у них просто было хорошее настроение, пишут в сети.

🟩 RT на русском. Подпишись
🌏 پارسی/Persian:
نوجوانان کراسنویارسک آهنگ "کاتیوشا" را در یک ترولی بوس خواندند.

به گفته آنها، آنها فقط روحیه خوبی داشتند، آنها آنلاین می نویسند.

RT به زبان روسی. اشتراک در
https://i.zqzco.com/i/fЙ4

@rt_russian RT НА РУССКОМ

29 February 2024 | 12:06

Машина протаранила группу студентов в Усть-Абакане.

Двое подростков 16 и 17 лет получили травмы, сообщили в Госавтоинспекции. 43-летний водитель не был пьян. Причины аварии выясняются.

🟩 RT на русском. Подпишись
🌏 پارسی/Persian:
یک خودرو به جمعی از دانش آموزان در اوست آبکان حمله کرد.

سازمان بازرسی ترافیک کشور از آسیب دیده شدن دو نوجوان 16 و 17 ساله خبر داد. راننده 43 ساله مست نبود. علل حادثه در دست رسیدگی است.

RT به زبان روسی. اشتراک در
https://i.zqzco.com/i/fЙn

@rt_russian RT НА РУССКОМ

29 February 2024 | 11:36

«Шольц не несёт ответственности за принятие решения об отправке солдат бундесвера. Это может сделать только бундестаг».

Пользователи сети Х пояснили Шольцу, что он ничего не решает. Такая пометка появилась под обращением канцлера ФРГ о том, что НАТО не является и не будет стороной конфликта на Украине.

Там также подчёркнуто, что Шольц «не может единолично принимать решение об участии в войне», поскольку есть 30 других суверенных стран НАТО.

Примечание «контекст» создают пользователи соцсети. Оно появляется, когда другие оценивают его как полезное.

🟩 RT на русском. Подпишись
🌏 پارسی/Persian:
«شولز مسئول تصمیم برای اعزام سربازان بوندسوره نیست. فقط بوندستاگ می تواند این کار را انجام دهد.

کاربران شبکه X به شولز توضیح دادند که او هیچ تصمیمی نمی گیرد. این یادداشت زیر درخواست صدراعظم #آلمان مبنی بر اینکه ناتو طرف درگیری در #اوکراین نیست و نخواهد بود منتشر شد.

همچنین پافشاری کرد که شولز «نمی‌تواند به‌طور یکجانبه تصمیم بگیرد در جنگ شرکت کند»، زیرا 30 کشور مستقل دیگر ناتو وجود دارند.

یادداشت "زمینه" توسط کاربران شبکه های اجتماعی ساخت شده است. زمانی ظاهر می شود که دیگران آن را مفید ارزیابی کنند.

RT به زبان روسی. اشتراک در
https://i.zqzco.com/i/fЙe

@rt_russian RT НА РУССКОМ

29 February 2024 | 11:24